当前位置:首页>外语学习 > 日语学习

日语学习

返回首页》

日语中的语用缓和策略分析

发布者:zhanglaoshi        发布时间:2019-08-21 12:03:25

日语中的语用缓和策略分析

作者:郝金梅来源:《文学教育》2011 年第 04 期

内容摘要:在日语中,语用缓和策略的使用远远多于其他语言。日本人在谈话时喜欢采取前置表现、间接表达、缓和标记语等语用缓和策略削弱或消除话语的负面因素,降低面子威胁程度,建立良好的人际关系。本文探讨日语中的语用缓和策略的使用及其社会和文化心理成因。

关键词:语用缓和前置表现间接表达缓和标记

语用缓和是语用上的一种让步,是表达个人观点时经常采用的话语机制。日语话语的特征之一是语言表达委婉含蓄、暧昧模糊,其目的是通过顺应各种语境或社会、文化规约,实现交际目的,保持良好的人际关系。日本是个高语境的国度,集团意识较强、十分重视人际关系, 因此在这样的文化语境和价值体系中,日本人不善于说“不”,甚至不愿意直接表达个人意见。

而语用缓和则可以很好的消除、削弱话语的负面因素,降低面子威胁程度,维持良好的人际关系,而不会影响交际结果,甚至使人际关系更加和谐,这与日本人的语言运用环境有很大关系。语用缓和作为一种语用策略在日语中有多种形式的表现,主要方式是采用回避直接的表达,采取前置表现、间接表达、缓和标记语等方式使话语变得含糊、模棱两可。

1.日语中的语用环境

日语语言中包含了复杂的敬语系统,体现出了较强的集团意识和上下尊卑观念。由于日本人独特的行动意识和文化意识,日语语用缓和的现象也就更复杂,影响的因素也更多。总体来说日语的表达更接近消极礼貌,依赖交际双方的心理距离和人际关系,因为日本人与积极的维持自己的形象相比更注重对方的感受,即是“以听话人为中心”的语境。

此外,日本人文化趋同心理使日本人显得言语暧昧,他们不善于说“不”,总是回避直接表达个人观点和意见,常常会采用语用缓和的策略,或者保持沉默、或者延迟表态或者采用间接表达等方式以减低对听话人面子的威胁,实现交际目的。这些语用缓和策略的使用把个人意见和观点变得委婉,含糊,体现出了日本人注重听话人的感受,极力不破坏双方关系的倾向。

2.日语中的语用缓和策略

2.1 前置表现

推荐文章
最近更新
返回顶部